Yes, Chongqing Jiangbei (CKG) has designated outdoor smoking zones near the ground-level entrances of both Terminal 2 and Terminal 3. Indoor smoking has been banned since 2016, so the curbside areas outside the departure halls and arrivals exits are your only option.
是的,重庆江北国际机场(CKG)在T2和T3地面入口附近均设有指定户外吸烟区。室内吸烟自2016年起全面禁止,出发大厅和到达出口外的路边区域是唯一选择。
Terminal 3 Smoking Zones
T3 is the terminal you’ll most likely pass through. Opened in 2017, it handles most domestic traffic and all international flights. Outdoor smoking zones sit along the curbside near the arrivals hall exits — look for the marked standing areas with bins. On departures, step outside before you enter the building and you’ll find similar spots along the drop-off lane.
3号航站楼吸烟区 — T3是您最可能经过的航站楼。2017年启用,承担大部分国内航班和全部国际航班。户外吸烟区位于到达大厅出口路边——寻找标识区域和烟灰桶。出发时,在进入航站楼前到外面抽烟,落客区路边设有类似吸烟点。
Terminal 2 Smoking Zones
T2 handles some domestic flights, mostly West Air and Chongqing Airlines. It is older and more compact than T3. Outdoor smoking areas are near the main entrance at ground level. Tighter than T3 but less crowded.
2号航站楼吸烟区 — T2服务部分国内航班,主要是西部航空和重庆航空。比T3更旧、更紧凑。户外吸烟区位于地面层主入口附近。空间比T3紧凑,但人流较少。
Before Security / Landside
The areas directly outside both terminals are your primary smoking spots. After landing, head through arrivals and step outside — smokers gather near the designated zones within a short walk of the doors. Before departure, smoke outside before you enter the building.
安检前 / 公共区 — 两座航站楼外的区域是主要吸烟点。抵达后,经过到达大厅走出门外——吸烟者聚集在距门很近的指定区域。出发前,在进入航站楼前先在外面抽烟。
For China airport smoking rules, indoor vs outdoor rules and provincial bans, see our China smoking guide.
如需了解中国机场吸烟规定、电子烟禁令和各省执法差异,请参阅中国机场吸烟指南。
